Moskwa na anglojęzycznej mapie Rosji - Sputnik Polska
Świat
Aktualne wiadomości ze świata. Poznaj najnowsze informacje o wydarzeniach międzynarodowych. Znajdziesz u nas aktualności dnia, ciekawe fakty, newsy, relacje na żywo.

Amerykanie zmienili nazwę ukraińskiej stolicy

© Sputnik . Stringer / Idź do banku zdjęćWidok na Kijów
Widok na Kijów - Sputnik Polska
Rada USA ds. Nazw Geograficznych postanowiła zmienić zasadę zapisu nazwy Kijów – poinformowała na Facebooku służba prasowa Ambasady Ukrainy w Stanach Zjednoczonych.

Wniosek w tej sprawie skierował ambasador Ukrainy w USA Walerij Czałyj. Rada jednogłośnie postanowiła zamienić w międzynarodowej bazie nazwę ukraińskiej stolicy z „Kiev” na „Kyiv”.

Odpowiednia korekta pojawi się w bazie 17 czerwca.

Jak podkreśliła placówka dyplomatyczna, ta decyzja ma ważne znaczenie dla zmiany zapisu nazwy Kijów na całym świecie, w tym dla informacji o połączeniach międzynarodowych, na przykład na zagranicznych lotniskach.

Pod koniec maja ukraiński rząd zatwierdził nową zasadę transkrypcji, zgodnie z którą zmienia się także zapis niektórych rosyjskich nazwisk. W Dumie Państwowej nazwano to kontynuacją antyrosyjskiej kampanii.

W rozdziale „Nazwiska z odprzymiotnikowymi sufiksami i końcówkami” czytamy, że wszystkie rosyjskie antroponimy z końcówką -oj trzeba będzie pisać przez -ij, a w tych, które kończą się na -sk(ij), -ck(ij), pojawi się miękki znak. To oznacza, że w ukraińskim wariancie nazwiska „Donskoj” i „Trubieckoj” będą pisane następująco: „Dons’kij” i „Trubiec’kij” (gdzie apostrof oznacza miękki znak – red.). Nowe zasady podają też inne przykłady: Krutij, Lugows’kij, Poliewij, Sołowjow-Sedij, Bosij. Wyjątek stanowić będzie tylko nazwisko „Tołstoj”.

Pociski do karabinu - Sputnik Polska
Świat
Litwa sprezentowała Ukrainie amunicję o wartości 256 tysięcy euro
W czasie publicznych debat w sprawie nowych reguł padały głosy, że zmiana pisowni rosyjskich nazwisk jest niczym nieuzasadniona. Aktywiści upierali się też przy tym, żeby nie zastępować tych antroponimów ukraińskimi odpowiednikami i „zachować tożsamość narodową ich nosicieli”. Jednak te głosy zostały zignorowane. Jak podaje strona Ministerstwa Oświaty i Nauki, ostateczne brzmienie nowych zasad ukraińskiej pisowni zostanie upublicznione trzeciego czerwca.

Aktualności
0
Aby wziąć udział w dyskusji,
zaloguj się lub zarejestruj się
loader
Czaty
Заголовок открываемого материала