Dziękujemy! Rejestracja zakończona pomyślnie.
Skorzystaj z linku z wysłanego e-mailem na adres
Moskwa na anglojęzycznej mapie Rosji - Sputnik Polska
Świat
Aktualne wiadomości ze świata. Poznaj najnowsze informacje o wydarzeniach międzynarodowych. Znajdziesz u nas aktualności dnia, ciekawe fakty, newsy, relacje na żywo.

Rosja czy Moskowia? Na Ukrainie szykuje się rewolucja językowa

© Sputnik . Pavel Palamarchuk / Idź do banku zdjęćDziewczyna z flagą Ukrainy
Dziewczyna z flagą Ukrainy - Sputnik Polska
Subskrybuj nas na
Zdaniem jednego z ukraińskich polityków nic nie stoi na przeszkodzie, by Ukraina zmieniła nazwę Rosji na Moskowia. Treści lingwistycznej nie ma w tym żadnej - skomentował pomysł wicedyrektor Instytutu Języka Rosyjskiego.

Nie ruszajcie języka

Język rosyjski, którym porozumiewają się ludzie na terytorium Ukrainy, rzeczywiście różni się od współczesnego rosyjskiego języka literackiego, jednak szukanie oddzielnej nazwy dla niego to kwestia czysto polityczna – powiedział w rozmowie z rosyjskimi mediami członek Rosyjskiej Akademii Nauk, wicedyrektor Instytutu Języka Rosyjskiego im. W. W. Winogradowa RAN Władimir Płungian.

Bliskie twory językowe to niebezpieczny obszar i dla polityków bardzo kuszący. Uczeni radzą, by zajmować się realnymi problemami ludźmi, a języka nie ruszali - powiedział Płungian.

Płungian przypomniał, że w języku ukraińskim język rosyjski brzmi „rosijska mowa”. Nie chodzi więc o zmianę nazwy literackiego języka rosyjskiego. Chodzi o coś innego: doradca Zełenskiego proponuje nadać odrębną nazwę regionalnej nazwie języka rosyjskiego, którym posługują się ludzie na terytorium Ukrainy, nazywając go „ruską mową”.

Język rosyjski na Ukrainie rzeczywiście uległ pewnym zmianom – zauważa uczony. Język osób posługujących się rosyjskim na Ukrainie różni się od współczesnego rosyjskiego języka literackiego. To normalna sytuacja – wariacje języka w tym czy innym stopniu obserwowane są między innymi w Rosji.

Czytaj też: „Dopóki prezydent Ukrainy rozmawia po rosyjsku, państwu zagraża niebezpieczeństwo”

Płungian jednak zauważył, że kwestia uczynienia oddzielnego języka z regionalnego wariantu leży zawsze w obrębie polityki, a nie nauki.

Decyzja należy do Ukraińców

„To nie jest pytanie do lingwistów. Dlatego, że lingwiści mogą stwierdzić naukowy fakt: są nieznaczne różnice. A co z tymi różnicami dalej robić – to już sprawa polityków. Jak się chce, każdy wariant dowolnego języka można ogłosić samodzielnym językiem. Obserwujemy to na przykład w byłej Jugosławii. I fakt ten jest podyktowany dążeniem polityków do tego, by jakoś się wyróżnić. Treści lingwistycznej nie ma w tym żadnej” - powiedział Płungian.

Ukraińscy kibice - Sputnik Polska
Świat
Ukraina: Flash mob na znak poparcia dla dziennikarza, który obraził Putina
Jak nazwać regionalny wariant języka rosyjskiego na terytorium Ukrainy, to już pytanie do samych Ukraińców – dodał członek uczony.

Według jego słów termin „ruska mowa”, zaproponowany przez pomocnika Zełenskiego, jest możliwy, ale z puntu widzenia uczonych wygląda dziwnie: rzeczywiście ten termin w różnym czasie był stosowany wobec różnych wariantów języków wschodniosłowiańskich, ale wspólny wschodniosłowiański język nosił nazwę języka rosyjskiego i nie przestaje się tak nazywać w przeważającej części Europy.

Czytaj tez: Nowy pomysł ukraińskich polityków: więzienie za „negowanie przynależności Krymu i Donbasu”

W związku z tym, że współczesny język rosyjski (w języku ukraińskim – red.) nazywa się teraz inaczej, ten termin można wykorzystywać, to ich sprawa. Ale z historycznego punktu widzenia to dość dziwne - zauważył rozmówca agencji.

Kto nam zabroni?

Politolog, kandydat do Rady Najwyższej z ramienia partii „Sługa Ludu” i doradca prezydenta Ukrainy Nikita Poturajew w swoim wywiadzie dla kanału Ukrlife.TV zaproponował zmienić nazwę Rosji na Moskowia. Uważa on też za konieczną zmianę nazwy języka rosyjskiego.

Według Poturajewa nic nie stoi na przeszkodzie, by Ukraina zmieniła na swoich mapach nazwę Rosji.

Czego my się boimy? My w ogóle możemy na swoich mapach nazwać ją Moskowia. Kto nam zabroni? - zauważył on w rozmowie z kanałem.

Kandydat do Rady Najwyższej zaproponował też, by zmienić na Ukrainie nazwę języka rosyjskiego. „U nas niech będzie russkij, a tam rosyjskij (nazwa języka rosyjskiego w Rosji brzmi russkij jazyk – red.). Zróbmy tak – ruska mowa” - zaproponował Poturajew. Jego zdaniem „ukraiński russkij jazyk” „jest teraz całkiem inny”.

Aktualności
0
Od najnowszychOd najstarszych
loader
Na żywo
Заголовок открываемого материала
Aby wziąć udział w dyskusji,
zaloguj się lub zarejestruj się
loader
Czaty
Заголовок открываемого материала